Η Saranda Daci (αρχηγός Κοσόβου) αποκλειστικά στο rebound.com.cy

Η ιστοσελίδα μας επικοινώνησε με την Κοσοβάρα Saranda Daci, την αρχηγό της Εθνικής Γυναικών Κοσόβου, η οποία μας μίλησε για τις εμπειρίες που αποκόμισε τόσο η ίδια όσο και η ομάδα της από το Ευρωπαικό Πρωτάθλημα Μικρών Χωρών που διοργανώθηκε στην χώρα μας την περασμένη εβδομάδα.

Αυτούσια η συνέντευξη:

Saranda first of all congratulations for winning the bronze medal at your country’s first ever appearance at an international stage.

How do you feel at the moment? How important is this success for both you and your country?

Μετάφραση: Σαράντα καταρχήν συγχαρητήρια για την κατάκτηση του χάλκινου μεταλλίου στην πρώτη εμφάνιση της Εθνικής ομάδας της χώρας σου σε διεθνή επίπεδο (Πανευρωπαϊκό Πρωτάθλημα Μικρών Χωρών)

Πώς νιώθεις αυτή τη στιγμή; Πόσο σημαντική είναι αυτή η επιτυχία τόσο για εσένα όσο και για τη χώρα σας; 

-The peak of every player’s career is always representing the country in the best possible way, where after years of waiting, I finally had the opportunity to represent my country where as a team we successfully debuted with a bronze medal in the competition. For me, these were very special moments in my career.

Μετάφραση: – Το αποκορύφωμα της καριέρας κάθε παίκτη είναι να αντιπροσωπεύει πάντα την χώρα του με τον καλύτερο δυνατό τρόπο. Μετά από πολλά χρόνια αναμονής, τελικά είχα την ευκαιρία να εκπροσωπήσω τη χώρα μου σε διεθνές επίπεδο, όπου στο ντεμπούτο μας ως ομάδα ολοκληρώσαμε επιτυχώς τις υποχρεώσεις μας κερδίζοντας το χάλκινο μετάλλιο στο Πρωτάθλημα. Για μένα, αυτές ήταν πολύ ξεχωριστές στιγμές στην καριέρα μου.

How was your team’s preparation for the Tournament like? Was it an ongoing process throughout the year?

Μετάφραση: Πώς ήταν η προετοιμασία της ομάδας σας για το τουρνουά; Ήταν μια συνεχής διαδικασία καθ’ όλη την διάρκεια του χρόνου;

-We have already been informed about the participation in the competition, and all the key players worked hard during the season on the preparations. After the end of the championship, the officials of the federation organized everything for us to start intensive preparations that lasted for a month, and that helped us achieve success.

Μετάφραση: – Είχαμε ενημερωθεί για τη συμμετοχή μας στον διαγωνισμό και όλες οι βασικές παίκτριες εργάστηκαν σκληρά κατά τη διάρκεια της σεζόν στις προετοιμασίες. Μετά το τέλος του τοπικού μας πρωταθλήματος, οι αξιωματούχοι της ομοσπονδίας οργάνωσαν τα πάντα για να ξεκινήσουμε εντατικές προετοιμασίες που διήρκεσαν για ένα μήνα και αυτό μας βοήθησε να πετύχουμε στο έπακρο τους στόχους μας.

What is the team’s target for the next five years and what do you want to achieve personally with your National Team.

Μετάφραση: Ποιος είναι ο στόχος της ομάδας σας για τα επόμενα πέντε χρόνια και τι θέλεις να πετύχεις εσύ προσωπικά με την Εθνική σου Ομάδα.

-Our goal is to continue to work hard and take all the necessary steps to achieve even greater success, and I believe that as a team we can do that.

Μετάφραση: -Ο στόχος μας είναι να συνεχίσουμε να εργαζόμαστε σκληρά και να κάνουμε τα πάντα για να έχουμε ακόμη μεγαλύτερες επιτυχίες στο μέλλον. Πιστεύω ότι ως ομάδα μπορούμε να το κάνουμε αυτό.

Top 5 Players of the Tournament (Kosovo players excluded)

Μετάφραση: Κορυφαίες 5 καλαθοσφαιρίστριες του Τουρνουά (εξαιρούνται οι παίκτριες του Κοσσυφοπεδίου)

  1. Anne Simone 2.Stavroula Koniali 3.Nadia Mossong 4.Petra Orlovic 5.Claire Melia

What do you keep from your stay in Cyprus?

Μετάφραση: Τι κρατάς από τη διαμονή σου στην Κύπρο?

-I will forever remember the historic moments of my debut in Cyprus where the dreams of many basketball players came true.

Μετάφραση: -Θα θυμάμαι για πάντα τις ιστορικές στιγμές του ντεμπούτου μου στην Κύπρο όπου πραγματοποιήθηκαν τα όνειρα πολλών συμπαικτριών μου.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΝΕΑ